Дни Франкофонии 2018

пройдут с 20 марта по 6 апреля

Дни Франкофонии, организованные посольствами франкоязычных стран, стали неотъемлемой частью российской культурной жизни. В этом году они пройдут с 20 марта до 6 апреля.
День Франкофании, как и День французского языка отмечают 20 марта. Французский является государственным языком в 56 странах мира.
Количество франкоговорящих людей в мире превышает 200 миллионов человек.

Различные мероприятия проводят Посольства, Консульства, Французский институт и Франкотека в Москве и Санкт-Петербурге, а также в других городах России в сотрудничестве с 13 центрами «Альянс Франсез», сотней франкоязычных ресурсных центров, действующих в российских университетах, школами и вузами, в которых преподают французский язык.
В программе — фестивали, встречи с писателями, мастер-классы.
22 марта в Москве открывается Кинофестиваль Франкофонии на котором режиссер Стефан Фонкинос представит свой фильм «Ревнивая» с Карин Вьяр.
Встречи читателей на французском языке (без переводчика) пройдут романистом алжирского происхождения, пишущем на французском языке, Салимом Баши. Его произведения повествуют об Алжире и его истории: от колониальной зависимости до сегодняшних дней.
Книги Камиллы Лоранс
переведены на 30 иностранных языков. Она – автор рассказов, театральных пьес и эссе, посвященных искусству и лингвистике. Последнее опубликованное произведение – «Маленькая четырнадцатилетняя танцовщица» — рассказывает о модели известной скульптуры Э. Дега. В настоящее время ведет хронику в газете Libération.
Эрик Рейнхардт — автор семи романов. Будучи страстным любителем театра, в 2010 году Рейнхард написал пьесу «Элизабет или Справедливость», поставленную в театре Rond-Point Фредериком Фисбахом в 2013. Весной 2017 года Лорен Базен поставил спектакль по его роману «Любовь и леса» с участием Изабель Аджани.
Канадский поэт, рэп- и слэм-исполнитель MC June проведет мастер-классы и даст концерт 24 марта в Библиотеке иностранной литературы. Самых маленьких любителей французского языка приглашают на франкоязычный театральный фестиваль «Зеленый мандарин», а школьников и студентов — проверить свои знания во время Федерального диктанта или в рамках различных конкурсов и викторин.

В рамках Дней Франкофонии в Санкт-Петербурге также пройдет серия кинопоказов: новинки экрана, полно- и короткометражные фильмы, анимация из стран — членов Международной организации Франкофонии. Местопроведение — медиатека Французского института на Невском, 12 (3 этаж).
Все фильмы будут показаны на языке оригинала с русскими субтитрами. Вход свободный.

Дни Франкофонии проходят при участии стран: Алжир, Армения, Бельгия, Бенин, Буркина Фасо, Бурунди, Камерун, Канада, Центральноафриканская республика, Конго (Браззавиль), Демократическая республика Конго, Кот д’Ивуар, Республика Джибути, Франция, Габон, Гвинея, Гвинея-Биссау, Экваториальная Гвинея, Мадагаскар, Мали, Марокко, Республика Маврикий, Мавритания, Руанда, Сенегал, Швейцария, Чад, Тунис.

фото вверху Présentation de l’Organisation Internationale de la Francophonie — OIF

Organisées par 28 Ambassades de pays ayant le français en partage, les « Journées de la francophonie » (20.03 – 06.04.2018) sont devenues un moment incontournable de la vie culturelle en Russie. Mises en oeuvre par les Ambassades, les Consulats, l’Institut français et la Francothèque, à Moscou et Saint-Pétersbourg, ses journées se déploient à travers tout le pays en partenariat avec les 13 Alliances françaises, les centres de ressources francophones au sein des universités, les établissements scolaires et universitaires où le français est enseigné.
L’édition 2018 sera rythmée par plusieurs temps forts comme le festival de cinéma de la francophonie qui accueillera le réalisateur Stéphane Foenkinos, venu présenter son film « Jalouse », avec Karin Viard. Des rencontres littéraires seront organisées avec les auteurs Salim Bachi, Camille Laurens, Eric Reinhardt et Michel Layaz. Le poète, rappeur et slameur canadien MC June donnera des ateliers et un concert. Le jeune public pourra participer aux festivités lors de « la francophonie des petits » et du festival de théâtre francophone « la Mandarine verte ». Les apprenants de français mettront à l’épreuve leurs connaissances lors de la dictée fédérale, de jeux-concours et de quiz. La traditionnelle soirée africaine proposée par les Ambassades des pays d’Afrique francophone sera l’occasion unique de se plonger dans l’atmosphère des fêtes africaines.

Help us improve the translation for your language

You can change any text by clicking on (press Enter after changing)

X